Meridiane

Un jurnal intim și filosofic despre moartea mamei

În 1964, când apare micul jurnal O moarte foarte ușoară, la scurtă vreme după moartea ma ­mei sale, Simone de Beauvoir obținuse deja Premiul Goncourt, pentru romanul Les Mandarins (1954) și publicase deja eseul care a făcut-o celebră, ca pionieră a feminismului, Le Deuxième Sexe/ Al doilea sex (1949). Era deja o reprezentantă de seamă …

Poeme de Konstantinos Kavafis

Propun lecturii o selecție de traduceri din poeziile poetu­lui grec Konstantinos Kavafis (1863 – 1933), preluate dintr-un volum de „Inedite” („Anekdota“), toate publicate ca o întregire a operei poetice la 35 de ani de la o primă apariție, după moarte, în volum, a poeziilor lui antume, care îi con­struiseră, apărute numai prin reviste, numele mare …

Karol Wojtyła – între rugăciune și poezie

Poezia tânărului Karol Wojtyła, viitorul papă Ioan Paul al II-lea, se situează într-un spațiu unic al spiritului: acolo unde rugăciunea devine artă, iar arta devine formă a rugăciunii. Cele două poeme Mamei mele, Emilia și Magnificat – Imn datează din anul 1939, un moment de cumpănă în istoria Poloniei și în biografia autorului. Pierderea mamei, …

Portretul golurilor

Thomas Gainsborough, un remarcabil pictor portretist și peisagist britanic din secolul al XVIII-lea, influențat de extensia artistică a barocului, de rococo-ul francez intim și elegant, a lăsat mai multe lucrări cu cele două fiice ale sale, Mary și Margaret, dintre care una, cea mai cunoscută de altfel, ilustrează coperta și generează interiorul/ interioarele romanului Fiicele …

Greaca și româna – limbi ale memoriei şi imaginaţiei

Limbile nu sunt doar coduri pentru comunicare. Sunt recipiente pentru memorie, imaginație și identitate. A vorbi o limbă înseamnă a moșteni o viziune asupra lumii. Cetățean grec printre români fiind, simt profund greutatea comună a celor două limbi așa-numite „neînsemnate“/„mai puțin utilizate“, greaca și româna, precum și frumusețea pe care o aduc în viețile noastre. …

Jean Poncet: „Ruperea blestemului Babel”

Lucian Blaga scria undeva: „Limba este întâiul mare poem al unui popor“, iar pentru el a fost un poem pe care l-a folosit strălucit pentru a-și scrie întreaga operă. Făcând acest lucru, Blaga a înfruntat curajos blestemul Babel aruncat asupra tuturor limbilor, dar într-un mod deosebit de crud, chiar letal, asupra limbilor cu circulație restrânsă. …

Cehov – scrisori și zile

Romanul epistolar este oglinda în care Anton Pavlovici Cehov se priveşte: zilele vieţii sale devin parte a textului, iar interogarea destinului se petrece în ritmul corespondenţei ce încadrează în rama ei însăşi existenţa. Aici îl putem presimţi pe Cehov cel de dincolo de clişee lacrimogene şi de locuri comune. Aici Cehov ni se înfăţişează , …

Din perspectiva POE

o adevărată ediție critică, după mulți ani de cercetare și editare, este actuala Integrală poetică, urmată de Eseuri de Edgar Allan Poe. Povestea începe în 1987, când apare Annabel Lee și alte poeme, prima ediție în volum a traducerilor lui Liviu Cotrău din poemele lui Poe, completată de o traducere a prozei în Prăbușirea Casei …

NOBEL 2025. László Krasznahorkai – Ungaria

Scriitorul maghiar László Krasznahorkai a câștigat Premiul Nobel pentru Lite ratură în 2025; mo ti vația juriului Aca demiei Suedeze: „pentru opera sa captivantă și vizionară care, în mijlocul terorii apocaliptice, reafirmă puterea artei“. László Krasznahorkai s-a născut în orașul Gyula, localitate situată la câțiva kilometri de granița cu România. După numeroase călătorii – care …

Inconștientul colectiv catalan

Prin noul roman, Ți-am dat ochi și tu ai privit în întuneric, tânăra prozatoare catalană Irene Solà, laureată a Premiului pentru Literatură al Uniunii Europene pentru precedentul roman, Eu cânt și muntele dansează, ambele publicate la Editura Humanitas Fiction în colecția Raftul Denisei, propune un rezumat al unei istorii locale redate într-o singură zi prin …

Ungaria 1956 – începutul sfârșitului Imperiului Sovietic

Situându-se ca reper istoriografic, cartea istoricului și jurnalistului britanic de origine maghiară Victor Sebestyen analizează atât momentele revoluționare desfășurate cronologic între 23 octombrie și 4 noiembrie 1956, cât și contextul mai larg, premergător segmentului temporal, oferind concomitent perspective politice, economice și sociale asupra evenimentelor. Această abordare analitică, deopotrivă comparativă și contextualizantă, accentuează cu insistență asupra …

Despre traducerea perfectă

Pe 27 septembrie întreaga planetă sărbătorește Ziua mondială a traducerii, asociată cu Ziua Sfântului Ieronim, patronul traducerii. Cu această ocazie, merită să facem mai cunoscut un alt mare teoretician al traducerii, Leonardo Bruni (1369-1444), cel care a crezut în traducerea perfectă și a militat pentru realizarea ei. Predecesorul său, Sfântul Ieronim (Saint Jérôme pentru francezi) …