Avanpremieră editorială

Andrei Oișteanu, „Insula, marea și fluviul în imaginarul colectiv

Spațiul mioritic vs spațiul maritim Românul nu a fost niciodată un bun navigator. Nici Dunărea, nici Marea Neagră nu i-au trezit apetitul pentru peregrinări acvatice. Nu voi exagera susținând faptul că în spațiul românesc nu a existat o oarecare tradiție de navigație. Dar, pentru o țară cu ieșire la mare și traversată de un fluviu …

Narine Abgarian, „Din cer au căzut trei mere”

În Maran, viața este suspendată între realitate și basm, într-un timp care prinde contur încet-încet, luând dureros forma istoriei. În acest sat de piatră aflat sub legea credințelor străvechi de pe vârful unui munte armean, războiul și dezastrele naturale zdruncină pacea fragilă a unor oameni ieșiți din comun. Doar câțiva vor supraviețui și vor putea …

Mircea Mihăieș, „Prima veghe”

Încă din pagina de deschidere, Finnegans Wake ne face părtași la un miracol: Căderea, marele act biblic, s-a produs într-un parc din Dublin, capitala Irlandei. Primii oameni au fost un bărbat, înzestrat cu atributele existenței mitice, și o femeie. Bărbatul e, în clipa când deschidem cartea, mort, sau în aparență mort, iar femeia care îl …

Paul Ricoeur, „Parcursul recunoașterii – Trei studii”

Din seria de autor pe care Editura Spandugino i-o dedică lui Paul Ricoer, au apărut până acum: Sinele ca un altul, cuvânt-înainte de Paul Marinescu, traducere de Alina Daniela Marinescu și Paul Marinescu, (2016) 2020; În viață până la moarte, prefață de Olivier Abel, postfață de Catherine Goldenstein, traducere de Dorel Bucur, (2017) 2021; Filosofie, …

David Lodge, „Norocul scriitorului. Memorii (1976-1991)”

PROFIL Reputatul scriitor britanic DAVID LODGE (n. 1935) a fost profesor universitar până în 1987, când s-a consacrat exclusiv literaturii. Nominalizat la Booker Prize și câștigător al Hawthornden Prize și Whitbread Book of the Year, el se numără astăzi printre clasicii în viaţă ai literaturii engleze, iar opera sa a fost tradusă în numeroase țări. …

Judith Herrin: „Miracolul Bizanțului”

Judith Herrin reface, într-o lucrare de referință, prestigiul Bizanțului – de imperiu creator și, în multe privințe, surprinzător. „Miracolul Bizanțului“ este o lucrare despre ambiție și fascinație, despre o realitate vibrantă, cosmopolită și dinamică; nu în ultimul rând, este o carte a cărei pledoarie este în sensul unei reașezări juste a istoriei și a gloriei …

Amos Oz, „Aceeași mare”

Albert tocmai și-a pierdut soția, pe Nadia, în urma unui cancer ovarian. Fiul lor, Enrico, fuge în Tibet, încercând să se regăsească; Dita, iubita lui Enrico, se va muta pentru o vreme la Albert – se poartă ca o fiică, dar Albert se simte atras de ea; Bettine, o contabilă pensionară, încearcă să îl consoleze …

Maryse Condé, „Eu, Tituba, vrăjitoarea neagră din Salem”

Una dintre cele mai reprezentative voci ale literaturii antileze, MARYSE CONDÉ, s-a născut în Guadelupa în 1937. Şi-a făcut studiile liceale şi universitare la Paris, specializându-se în literatură engleză. În 1959 a plecat pe continentul african, lucrând ca profesoară şi traducătoare în Côte d’Ivoire, Guineea, Ghana şi Senegal. După revenirea în Franţa, s-a dedicat jurnalismului …

Judith Herrin: Ravenna. Capitala Imperiului

O istorie minuțios argumentată a unei cetăți aflate la apogeul imperial, într-o strălucitoare epocă pe care mulți au preferat să o numească „întunecată“. Vreme de patru sute de ani, Ravenna a fost creuzetul Europei, unde s-a întâmplat ca trecutul să-și întâlnească viitorul, locul în care cultura Romei clasice a deschis calea creștinismului medieval, iar mozaicurile …

Evgheni Vodolazkin, „Istoria Insulei”. Traducere din limba rusă și note de Adriana Liciu

Evgheni Vodolazkin s-a născut în 1964 la Kiev, unde și-a făcut studiile universitare. Este doctor în științe filologice, specialist în literatura rusă veche. Din 1990 devine cercetător la Institutul Literaturii Ruse (Pușkinskii Dom) din Sankt-Petersburg. Este autorul a peste 100 de lucrări științifice, a contribuit la elaborarea enciclopediei Cântec despre oastea lui Igor și a …

Daniel Mendelsohn, „Cei dispăruți”. Traducere de Petru Iamandi

  Daniel Mendelsohn (n. 1960), eseist şi critic literar american, a urmat studii de limbi şi literaturi clasice la University of Virginia şi Princeton University. În prezent este profesor la Bard College. Publică în mod regulat eseuri, cronici literare şi articole în „The New Yorker“ şi „The New York Review of Books“. Dintre cărţile publicate …