Gerard din Cenad și cuptorul lui Nabucodonosor

Toropit de arșița verii din Banat, în secolul al XI-lea, abatele benedictin Gerard a scris un comentariu la versetele cărții profetului Daniel care narau martiriul într-un cuptor de foc a trei tineri evrei, sub împăratul Nabucodonosor. Vara Cenadului îi seamănă venețianului Gerard cu cuptorul tinerilor, iar opera lui are la bază trei autori, dintre care …

Despre logică și limbă

Europa medievală de limbă latină ne-a lăsat o moștenire frapantă prin texte legitimatoare ale regatelor, imperiilor sau ale universităților care înșiră orașe prin care s-au perindat fie puterea politică, fie cunoașterea. Aceste mituri legitimatoare, studiate savant sub numele de „transfer al studiilor”, apar în lumea carolingienilor și parcurg Occidentul european până prin secolul al XV-lea. …

Despre compromis și arhetipurile sale filosofice

Înainte de a discuta ideile despre compromisul juridic și politic din cartea lui Alin Fumurescu, Compromisul. O istorie politică și filosofică, publicată în 2013 la Cambridge University Press și în 2019 la Humanitas (în versiunea lui Doru Valentin Căstăian), aș vrea să îi fac autorului un compliment. În prefața la versiunea în limba română, autorul …

Census al manuscriselor medievale de pe teritoriul României

În urmă cu doar câteva zile a apărut un volum destinal pentru istoria cărții vechi din bibliotecile noastre: Manuscrisele medievale occidentale din România. Census, semnat de trei savanți în codicologie, istorie manuscrisă, istoria cărții și paleografie: Adrian Papahagi (coordonatorul volumului) Adinel Ciprian Dincă și Andreea Mârza (colecția „Biblioteca Medievală”, Polirom, 2019). Cei trei autori fac …

Despre adevăr și prietenie în istoria filosofiei

Suntem obișnuiți să ne raportăm posac și obedient la celebra sintagmă de sursă aristotelică „mi-e prieten Platon, dar mai prieten îmi este adevărul”. Resimțim, din obișnuința decupajului pasajelor sonore din operele celor vechi, mai degrabă autoritatea decât contextul și fluxul în care o rostire apare, deturnându-i sau cel puțin înghețându-i sensul. Anton Adămuț a zgâlțâit …

Despre traducerea unificatoare a corpus-ului dionisian

M-am bucurat enorm când am primit propunerea publicării, în colecția Biblioteca Medievală a Editurii Polirom, a manuscrisului Marilenei Vlad care conținea traducerea bilingvă, prefațată și comentată, cu o bibliografie adusă la zi, a tratatelor Despre numele divine și Teologia mistică din corpus-ul scrierilor areopagitice. Am jubilat, deoarece este a treia lor traducere în limba română, …