Premiul Nobel pentru Literatură 2020: Louise Glück

Pentru anul 2020, în data de 8 octombrie, la secțiunea „Academia Suedeză de la Stockholm a anunțat unul dintre cele mai neașteptate Premii Nobel din ultimele decenii. Laureata celei mai recente ediții a Premiilor Nobel pentru Literatură a fost desemnată poeta din Statele Unite, Louise Glück, motivația juriului pentru conferirea celui mai prestigios premiu literar din întreaga lume fiind următoarea: „vocea ei poetică inconfundabilă care, prin frumusețea sa austeră, face universală existența individuală“.

Înainte de anunțul atât de surprinzător cu privire la câștigătoarea Nobelului literar, Louise Glück nu se afla pe niciuna dintre listele cu favoriți sau favorite; dintre femei, atât casele de pariuri, mass-media, cât și experții literari au indicat trei nume cu mult mai multe șanse decât scriitoarea americană: canadiana Margaret Atwood, scriitoarea francofonă din Guadalupe, Maryse Condé, și rusoaica Ludmila Ulitskaia.

Anunțul din 8 octombrie de la Stochkolm au luat prin surprindere și mass-media, cele mai multe dintre relatările despre viața și opera noii laureate, Louise Glück, fiind destul de generale, relativ scurte și puțin bogate în informații.

Louise Glück este născută în 1943 la New York, provenind dintr-o familie de evrei maghiari. A studiat literatura la Universitatea Columbia, a predat ulterior la mai multe universități, inclusiv la Yale. Publică – cu precădere volume de poezie; uneori și texte de eseistică – de la finele anilor 1960. Are peste 15 cărți publicate, iar un volum anume, Irisul sălbatic (de poeme), este laureat, pentru anul 1992, al unui premiu la rândul său faimos: Pullitzer. De asemenea, în anul 2003, este desemnată „Poet Laureat“, un titlu de mare prestigiu acordat în Statele Unite. Cu multe inserții mitologice, poezia Louisei Glück este, spun criticii literari din Statele Unite, una a densității și a adâncimilor. Daniel Mendelsohn (cu care România literară a publicat un dialog în exclusivitate la începutul acestui an), între altele unul dintre cei mai influenți critici și hermeneuți de literatură americani spune despre lirica Louisei Glück că „atunci când citești poemele sale despre chestiuni atât de dificile, te simți într-o măsură mult mai mare limpezit, curățat decât deprimat“. „Aceasta este una dintre cele mai pure sensibilități poetice din literatura mondială actuală. Este un fel de poezie absolută, o poezie fără trucuri, o poezie care refuză să stea «în tendințe», «în trenduri». Are acea calitate rară a ceva care aproape că stă în afara timpului“, notează, de asemenea, Mendelsohn.

Pe de altă parte, în legătură cu Premiul Nobel conferit anul acesta Louisei Glück au început să apară deja și interpretări cu accente critice. Unele dintre acestea vizează un anume caracter politic al acestei desemnări (criticile de acest tip, „politic“, de altfel, au anumite recurențe în ultima vreme în legătură cu opțiunile literare de la Stochkolm) – în cazul de față, s-a vorbit despre aluzii atât la situația politică din Ungaria, cât și la aceea din Israel și zona Orientului Mijlociu. Sunt, de asemenea, de așteptat poziționări critici în legătură cu notorietatea Louisei Glück, cu o operă foarte puțin tradusă în afara Statelor Unite. Și penultima desemnare a unui laureat american al Nobelului literar (Bob Dylan) a avut parte de controverse cu privire la adecvarea unei asemenea distincții. Odată cu Nobelul pentru Literatură câștigat în 2020 de Louise Glück, Statele Unite se instalează, singură, pe a două poziție a clasamentului pe țări: cu nu mai puțin de 11 asemenea premii. Lideră continuă să fie Franța, cu 15 Nobeluri pentru Literatură. Pe poziția a treia: Marea Britanie, cu 10 Nobeluri literare.

Louise Glück este cea de-a 16 femeie care primește Premiul Nobel pentru Literatură din întreaga istorie a acestei atât de importante și de râvnite distincții. Un amănunt foarte interesant este acela că 10 dintre cele 16 Nobeluri literare acordate femeilor au fost conferite în ultimii treizeci de ani – în următoarea ordine: (1991) Nadine Gordimer; (1993) : Toni Morrison; (1996) Wislawa Szymborska; (2004) Elfriede Jelinek; (2007) Doris Lessing; (2009) Herta Müller; (2013) Alice Munro; (2015) Svetlana Alexievici; (2018) Olga Tocarczuk; (2020) Louise Glück. Celelalte șase premii de același fel au fost acordate la intervale foarte mari de timp – în următoarea ordine cronologică: (1909) Selma Lagerlöf; (1926) Grazia Deledda; (1928) Sigrid Undset; (1938) Pearl S. Buck; (1945) Gabriela Mistral; (1966) Nelly Sachs.

În limba română, numele Louisei Glück este aproape necunoscut; de-a lungul timpului i-au fost traduse numai câteva poeme.