Tăcerea
e de asemenea voce,
ceea ce spunem
este respirație pentru gânduri
sau anihilare
sau un gând complet nou
sau pură politețe
*
De ce îi este atât de greu istoriei și prezentului să îmi vorbească?
Forma
Prima dată când observ
că eu cresc
voi deveni grădinar
*
Iubesc doar oamenii
care locuiesc la mare depărtare
Iubesc doar oamenii
care se apropie prevăzători
sau care se opresc
mândri acolo unde sunt
Nu îi observ niciodată, zilele trec
Aproape puțin bolnăvicios, modul în care stau așezați
o mulțime compactă
înghesuiți, unul în celălalt
*
Nu alegem la nimereală:
Acesta
este unul din secretele
pe jumătate divine ale omului
Raționalitatea este un joc mikado cu gândurile
înserare
și sânge subțiat
Fără limbaj trăim ușori ca o pană
și murim îngreunați, împreună
și împreună am fi putut
la fel de bine să fi spus contrariul!
*
Zâmbești
la ceea ce am spus, apoi cineva aude asta
Mulțumit doar că am spus ceva,
adăugat ceva
Viața nu se poate memora permanent, sau poetiza
iar vântul nu răsuflă,
dar cu gura larg deschisă din punct de vedere metaforic
lumea devine mai încăpătoare
Traducere din norvegiană de Paul-Daniel Golban
