Libertatea de a trage cu pușca

Dac-ar fi să fac un clasament, Paul Auster ar figura între primii

cinci-șase prozatori americani contemporani pe care-i citesc

întotdeauna cu plăcere. Ca și alți autori din generația lui, are

norocul unei maturități (ca să nu zic bătrâneți) pline de energie.

În 2017 a publicat un roman masiv, 4 3 2 1, în 2019 o cuprinzătoare

antologie de proză, Talking to Strangers, în 2020 o alta, dedicată

scrierilor lui autobiografice, Groundwork, în 2021, Burning Boy, o biografie de

aproape opt sute de pagini a lui Stephen Crane. În 2023, a revenit cu Bloodbath

Nation, ce poate fi tradus fie Țara scăldată în sânge, fie Națiunea masacrată.

Acest din urmă volum e cel mai scurt din toate,

de nici o sută cincizeci de pagini, dintre care

multe ocupate de fotografiile lui Spencer

Ostrander, dedicate locurilor în care, în ultimii

ani, au avut loc atacuri armate soldate cu mulți

morți. Imaginile sunt cu atât mai impresionante

cu cât nu sunt prezentate masacrele ca atare,

ci curțile, străzile, clădirile — multe abandonate

după tragicele evenimente — în care s-au

petrecut atrocitățile. Falsa impresie de

normalitate, de calm, de pace induce un

sentiment de angoasă egal cu cel al textului

scris de Paul Auster.

Bloodbath se referă la masacre și asasinate

în masă, la numărul imens de americani

împușcați în fiecare an din cauza accesului

nelimitat la armele de foc. Garantat de Constituție,

acest drept (privit de restul planetei fie cu

îngrijorare și spaimă, fie ca o periculoasă

bizarerie) continuă să fie în SUA de la sine

înțeles. Pe prima pagină ajung mai ales cazurile

de asasinate multiple, de crime în masă. Dar

cifra victimelor e mult mai mare. Ea cuprinde

o listă largă, de la accidentele de vânătoare,

la situații de auto-apărare, la răzbunare, la

crime domestice și un număr imens de sinucideri.

Din cauza frecvenței lor, chiar asasinatele

multiple par a se fi banalizat. Dacă nu e vorba

de un număr consistent de morți, ele nici

măcar nu mai ajung în buletinele de știri ale

televiziunilor.

Paul Auster are motive personale să

abordeze subiectul, propunând un text în care

confesiunea personală, eseul, informația de

statistică și studiul științific se îmbină cu

subtilitate. Scriitorul își dezvăluie motivația

în câteva pagini de proză memorialistică,

pornind de la constatarea că în copilărie avea

două bunici și doar un bunic. Încercările

repetate de a afla amănunte despre dispariția

bunicului patern s-au soldat cu eșecuri.

Explicațiile erau de fiecare dată diferite: fie

căzuse de pe o clădire în timp ce repara un

acoperiș înalt, fie murise într-un accident la

vânătoare, fie fusese ucis ca soldat în Primul

Război Mondial. Niciuna din aceste istorii nu

corespunde realității. Adevărul, aflat de scriitor

în 1970, era mult mai crunt:

În 23 ianuarie 1919, la două luni după

încheierea Primului Război Mondial, la începutul

celui de-al treilea val al gripei spaniole care

izbucnise în anul anterior, și cu doar o săptămână

înainte de ratificarea celui de-al Optsprezecelea Amendament

al Constituției, care interzicea producția, transportul și vânzarea

băuturilor spirtoase în Statele Unite, bunica l-a ucis pe bunicul

meu. Căsătoria lor se destrămase cu vreun an sau doi înainte.

După separare, bunicul s-a stabilit la Chicago, unde trăia cu o

altă femeie, dar revenise în acea zi de joi la Kenosha pentru a le

aduce copiilor daruri. În timpul vizitei, pe care fără îndoială că

și-o imagina scurtă, bunica i-a cerut să repare lumina stricată

din bucătărie. Curentul electric fusese întrerupt și, pe când

penultimul dintre copiii Auster îi ținea lumânarea aprinsă în

încăperea întunecată, bunica a urcat la etaj să-l ducă la culcare

pe cel mai mic dintre copii (tata) și să scoată pistolul pe care-l

ținea ascuns sub pătuț. Apoi a coborît, a revenit în bucătărie și

a tras câteva gloanțe în direcția fostului ei soț, dintre care două

i-au pătruns în corp, unul în șold, celălalt în gât, acesta din urmă

fiind probabil cel care l-a omorât“.

Scena, ce pare desprinsă dintr-un film horror american, a avut

o continuare tot à la americaine: femeia a fost achitată pe motiv

de nebunie temporară. Imediat după verdict, și-a luat copiii

și a plecat cu ei în New Jersey, obligându-i să nu sufle vreodată

un cuvânt despre moartea tatălui lor. Secretul a rezistat o

jumătate de secol, până când un locuitor din Kenosha i-a

menționat întâmplarea unei verișoare mai vârstnice a scriitorului, în timpul

unui zbor transatlantic. Povestea l-a transformat pe tânărul Paul Auster, care

crescuse, asemeni multor copii americani de vârsta lui, cu fascinația filmelor

cu cow-boy și a romanelor cu crime și detectivi, într-un adversar al liberului

port de arme în America.

Țara scăldată în sânge nu e însă, neapărat, un manifest împotriva legislației

permisive a Statelor Unite și a încăpățânării multor cetățeni de a renunța la

un drept pe care-l leagă de însăși identitatea lor. Cartea e, mai degrabă, o

meditație amară asupra istoriei care a făcut posibilă situația actuală, când

violența e parte inconturnabilă din viața cotidiană a Americii. Pușca și pistolul

au jucat roluri esențiale în constituirea țării, în marea aventură a cuceririi

Vestului, dar și în impunerea unui anumit stil de existență admirat multă

vreme. Cow-boy-ul, acest cavaler al dreptății și onoarei, așa cum îl știam din

nenumăratele filme western, e stigmatizat, însă, astăzi ca reprezentant de

frunte al „suprematismului alb“, iar peliculele care-l au drept protagonist

sunt trecute la index.

Paul Auster nu e, nici el, scutit de păcatul exagerării. Astfel, scriitorul

vede în înclinația americanilor din secolele al optsprezecelea și al nouăspre –

zecelea de a fi înarmați zi și noapte un reflex născut din obiceiul de a-i urmări

(și chiar ucide) pe sclavii negri fugiți de pe plantații. E dincolo de orice dubiu

că astfel de scene atroce s-au petrecut. Dar

ele nu constituie nici pe departe motivul

pentru care emigranții au simțit, din prima

clipă a debarcării pe țărmurile Lumii Noi,

nevoia de a purta arme. Mai aproape de adevăr

e autorul atunci când admite că ne aflăm în

fața unei chestiuni ce depășește sfera logicii

și a raționalului. Ea e parte constitutivă a unei

filosofii care s-a perpetuat din generație în

generație. Pușca și pistolul sunt simboluri

primordiale în istoria nașterii și dezvoltării

Statelor Unite. E ceva atavic în felul în care

americanii se raportează la arme. Pe de o

parte, ele vorbesc despre necesitatea indi –

vidului de a se baza doar pe sine în toate

întreprinderile sale. Pe de alta, înarmat fiind,

omul poate ține la distanță orice fel de ina –

mic, inclusiv pe cel reprezentat de guvern și

de stat. Armele ar fi, în acest scenariu, sim –

boluri ale libertății și independenței într-un

univers eminamente ostil.

În ciuda promisiunilor făcute de

politicieni, nimic nu s-a schimbat

în ultimele două sute de ani —

deși, e adevărat, au apărut câteva

nuanțe, cum ar fi refuzul de a

vinde arme celor condamnați.

Nici măcar Barack Obama, inamic declarat

al posesiei de arme, nu a reușit să facă absolut

nimic pentru a le interzice. De altfel, Paul

Auster consideră că anularea vânzării „la

liber“ a armelor nu ar avea un efect pozitiv

în societate — dimpotrivă, i-ar radicaliza pe

cei, nu puțini, care o sprijină.

Parcurgând statisticile cutremură –

toare, te întrebi cum e posibil ca acest

carnagiu să continue nestingherit într-o

lume atât de avansată civilizațional. Con –

form studiilor recente, cetățenii Statelor

Unite dețin 393 de milioane de arme. Anual,

în jur de patruzeci de mii de americani sunt

uciși cu arme de foc — cam tot atâția mor,

trebuie spus, și în accidentele de automobil

(pe care nu se gândește însă nimeni să le

interzică). Din cei patruzeci de mii de oameni

care pier de gloanțe, cam jumătate sunt

sinucigași. Acestora li se adaugă morțile

accidentale, precum și cei omorâți de polițiști

în timpul misiunilor, ceea ce înseamnă cam

o sută de morți suplimentare în fiecare zi.

Dar statistica macabră nu se oprește

aici: „Optzeci de mii de răniți și patruzeci de

mii de morți, adică o sută douăzeci de mii de solicitări ale

ambulanțelor și ale spitalelor de urgență, zi și noapte timp de

douăsprezece luni pe an“. Acestor cifre li se adaugă aceea a

milioanelor de membri ai familiei, prieteni, colegi, cunoscuți,

colegi, care, direct sau indirect, devin victime ale flagelului.

Paul Auster nu vede o soluție venită din exterior — ceea

ce e un alt fel de a spune că nu vede nicio soluție. „Pacea se va

instaura doar atunci când o vor dori ambele tabere, și, pentru

ca acest lucru să se întâmple, va trebui să facem o examinare

onestă și dureroasă a cine suntem și cine dorim să fim în viitor

ca popor. Ceea ce ar trebui să înceapă în mod necesar printr-o

scrutare dureroasă a ceea ce am fost în trecut.“ Propunerea pare

logică, deși sunt semne că ea nu se va solda cu deznodământul

la care speră Auster. „Examinarea“ trecutului american e un

proces în plină (și turbulentă) desfășurare, dar felul în care e

făcută nu anunță nici pe departe un rezultat pozitiv. Când

trecutul devine motiv de vrajbă, răzbunare și dispreț violent față de cei care

nu-ți împărtășesc convingerile (vezi excesele corectitudinii politice și gro –

zăvia woke), șansele de a ajunge la consens sunt nule.

Cartea lui Paul Auster conține numeroase evocări care explică, fie și

parțial, propensiunea americanilor pentru violență — adeseori, una gratuită,

cum e aceea a fostului său coleg din armată, care-i mărturisea că distracția

lui favorită era să se urce pe un delușor și de acolo să tragă în direcția mașinilor

care circulau pe șosea. (Scena o amintește pe aceea din filmul lui Alejandro

Gonzáles Inarritu, Babel, despre consecințele tragice ale violenței gratuite).

Monstruozitatea morală constă în faptul că astfel de oameni sunt, în restul

timpului, indivizi demni de stimă, pe care te poți bizui la greu și care, în plus,

au un cod etic profund asimilat.

Evident, nu-l putem împiedica pe scriitor să spere că se va produce un

miracol. Dar nimic din realitatea americană a zilelor noastre nu-l confirmă.

Mai lucidă pare să fi fost mama scriitorului, care îi spunea, în tinerețe, atunci

când îl surprindea vorbind cu ardoare despre o lume mai bună: „Visează,

Paul, visează!“