N. Steinhardt către George Tomaziu (II)

Partea I – în România literară nr. 13/2019

Partea a II-a – în România literară nr. 14/2019

Doi mateini în arhivele Securității (corespondență interceptată)

***

Ministerul de Interne21

U.M. 0647

Nr. 0390666/[…]1987

Secret

(după completare)

Ex. nr. 1

Ministerul de Interne

Securitatea Municipiului București

Înregistrare nr. 095666

5.XII.1987

NOTĂ DE RELAȚII

Către

S.M.B./112/RI

Sursa: 510803/03.12.87

Numitul (obiectiv):

Numele și prenumele: N. Steinhardt/PB 2369

Țara: România/132

Jud. Maramureș

Localitatea: com. Rohia – 18

[Cooperare cu I.S. Maramureș]22

SS indescifrabil

Transmite către:

Numele și prenumele: G. Tomazi[u]

Țara: Franța/114, Paris

Strada: Rue de Vaugirard Nr. 33

prin intermediul C.E.

Relația dintre sus-numiții se caracterizează prin:

Esența: Persoane cu antecedente politice, penale/038

Metoda transmiterii: clar/M

Limba folosită: română/Ro

Caracterul legăturii: amical

Mod de transmitere: direct

Măsuri specifice: xerox/F

Anexe: 1 xerox – 2 file

Șef unitate,

SS indescifrabil

Întocmit,

SS indescifrabil

Iubite Gigi,

Bun, îndatoritor și pornit în slujirea aproapelui te-ai dovedit din nou, intervenind p[en]t[ru] mine pe lângă doctorul Neuman23.

Multe, sincere mulțumiri.

Angina mea pectorală pare a fi luat un caracter mai puțin vrăjmaș.

Am reușit însă a cădea pe niște trepte și a mă alege cu o serioasă belea.

Duc o viață foarte cuminte, retrasă și monahală. Te fericesc că vezi și auzi lucruri frumoase, dar fără pic de invidie ori agitație. Mulțumesc lui D[umne]zeu că-mi dăruiește liniște lăuntrică, destulă detașare și chiar adesea voioșie. Fii binecuvîntat. Și dă crezare deplină sincerității caldei, admirativei, recunoscătoarei statornicii și entuziastei mele afectuoase prietenii”.

***

Ministerul de Interne24

U.M. 0647

Nr. 0405283/5 mai 1988

Secret

(după completare)

Ex. nr. 1

Ministerul de Interne

Securitatea Municipiului București

Înregistrare nr. 086107

5.5.1988

NOTĂ DE RELAȚII

Către

S.M.B./112/RI

Sursa: 510803/04.05.88

Numitul (obiectiv):

Numele și prenumele: N. Steinhardt/PB 2369

Țara: România/132

Localitatea: București

Strada: Ion Ghica Nr. 3

Transmite către:

Numele și prenumele: G. Tomazi[u]

Țara: Franța/114

Localitatea: Paris

Strada: Rue de Vaugirard Nr. 33

prin intermediul C.E.

Relația dintre sus-numiții se caracterizează prin:

Esența: Persoane cu antecedente politice, penale/038

Metoda transmiterii: clar/M

Limba folosită: română/Ro

Caracterul legăturii: amical

Mod de transmitere: direct

Măsuri specifice: xerox/F

Anexe: 1 xerox – 2 file

Șef unitate,

SS indescifrabil

Întocmit,

SS indescifrabil

Iubite Gigi,

Cele mai calde urări de grabnică și deplină însănătoșire. Îți scriu din București, venit aici p[en]t[ru] rezolvarea multor angarale; am lipsit mult. Sper să nu zăbovesc în iureșul de aici, să mă pot înapoia la Rohia. Primăvara deosebit de rece și mohorâtă îmi evocă Întunecatul april25 de Emil Botta. Mă bucur că ai putut realiza o expoziție26. Cât mă întristez că nu mi-a fost dat să o văd.

Dar sunt cu inima, cugetul, aprecierea și toată căldura ce sunt în stare a zămisli în sinea mea alături de tine. Dacă le vezi, salutările mele domnișoarelor Samuely27. De Coca Manu știi ceva?”.

***

Ministerul de Interne28

U.M. 0647

Nr. 0408405/3 iun 1988

Secret

(după completare)

Ex. nr. 1

Ministerul de Interne

Securitatea Municipiului București

Înregistrare nr. 087550

3.6.1988

NOTĂ DE RELAȚII

Către

S.M.B./112/RI

Sursa: 510801/02.06.88

Numitul (obiectiv):

Numele și prenumele: N. Steinhardt/PB 2369

Țara: România/132

Localitatea: București

Strada: Ion Ghica Nr. 3

(Analiză, propuneri și măsuri)

Transmite către:

Numele și prenumele: G. Tomazi[u]

Țara: Franța/114

Localitatea: Paris

Strada: Rue de Vaugirard Nr. 33, Scara A

prin intermediul C.E.

Relația dintre sus-numiții se caracterizează prin:

Esența: Persoane cu antecedente politice, penale/038

Metoda transmiterii: clar/M

Limba folosită: română/Ro

Caracterul legăturii: amical

Mod de transmitere: direct

Măsuri specifice: M.O./B

Anexe: 1 MO/4155

Șef unitate,

SS indescifrabil

Întocmit,

SS indescifrabil

…„Dăruind ce nu avem, dobândim! Să nu deznădăjduiască așadar monahul lipsit de credință, lumină, încredere în sine, putere… Dându-le altora, le dobândește și el!

Iată că în sfârșit, Michaux29 mi-a înlesnit să înțeleg ce lucru teribil ne cere Hristos: să dăm ce nu avem30. Și ce minunată făgăduință și paradoxală ne facem dând, dobândim.”

***

Ministerul de Interne31

U.M. 0647

Nr. 0414644/2 aug 1988

Secret

(după completare)

Ex. nr. 1

Ministerul de Interne

Securitatea Municipiului București

Înregistrare nr. 090612

3.8.1988

NOTĂ DE RELAȚII

Către

S.M.B./112/RI

Sursa: 510803/01.08.88

Numitul (obiectiv):

Numele și prenumele: N. Steinhardt/PB 2369

Țara: România/132

Jud. Maramureș

Localitatea: Com. Rohia

Transmite către:

Numele și prenumele: G. Tomazi[u]

Țara: Franța/114

Localitatea: Paris

Strada: Rue de Vaugirard Nr. 33

prin intermediul C.E.

Relația dintre sus-numiții se caracterizează prin:

Esența: Persoane cu antecedente politice, penale/038

Metoda transmiterii: clar/M

Limba folosită: română/Ro

Caracterul legăturii: amical

Mod de transmitere: direct

Măsuri specifice: xerox/F

Anexe: 1 xerox – 4 file

Șef unitate,

SS indescifrabil

Întocmit,

SS indescifrabil

Iubite Gigi,

Mă bucur atât de mult, întotdeauna când îmi scrii, când mă aflu prezent în cugetul și-n mintea ta! Cele mai bune urări de sănătate. Și pe mine mă trădează trupul.

La quete intermittente32 a lui Eugen Ionescu mi se pare extraordinară, convârșitoare, îl întrece mult pe Augustin, pe Rousseau, pe […33].

Viața mănăstirească, ți-am mai spus – cred, e acaparantă. Nu-mi rămâne vreme multă p[en]t[ru] lectură și meditații. Amintirea tot mai stăruitoare a păcatelor și greșelilor mă tulbură desigur. împotrivesc străduindu-mă să-mi aduc aminte de toate momentele (destul de rare, dar nu foarte) fericite ale trecutului. Ce mai știi de Mandy? Dar de père Dominique Bertrand? Dar de prietenii din Buttes-Chaumont34?35

***

Ministerul de Interne36

U.M. 0647

Nr. 0417946/18 mar 1989

Secret

(după completare)

Ex. nr. 1

Ministerul de Interne

Securitatea Municipiului București

Înregistrare nr. 084817

20.3.1989

NOTĂ DE RELAȚII

Către

S.M.B./112/RI

Sursa: 520801/18.03.89

Numitul (obiectiv):

Numele și prenumele: N. Steinhardt/PB 2369

Țara: România/132

Jud. Maramureș

Localitatea: com. Rohia Nr. 18

Analize, propuneri și măsuri

– Să avem în atenție indicațiile Dir. I37

Lt. Col.

SS indescifrabil

Transmite către:

Numele și prenumele: G. Tomazi[u]

Țara: Franța/114

Localitatea: Paris

Strada: Rue de Vaugirard Nr. 33, Scara A

prin intermediul C.E.

Relația dintre sus-numiții se caracterizează prin:

Esența: Persoane cu antecedente politice, penale/038

Metoda transmiterii: clar/M

Limba folosită: română/Ro

Caracterul legăturii: amical

Mod de transmitere: direct

Măsuri specifice: M.O./B

Anexe: 2 MO/868

Șef unitate,

SS indescifrabil

Întocmit,

SS indescifrabil

Iubite Gigi,

Portretul lui Mundi p[en]t[ru] care îți mulțumesc mult m-a amuzat, dar mai ales m-a impresionat prin extraordinara lui autenticitate și expresivitate. Am admirat, cu tremur și înfiorare, puterea, intuiția, capacitatea sintetică și dezvăluitoare, precizia și abisalitatea darului tău portretistic.

Șansele noastre de reîntâlnire s-au subțiat. Tot ce pot face este să te copleșesc cu fotografii.

Cu viața mănăstirească m-am acomodat: ca oricare alt gen de viață (ca și cel din penitenciar) cere multă răbdare, resemnare și apropiere de Hristos. O altă însușire necesară (și esențială) în viața monahală ori mirenească ori de orice fel: detașarea. Despre ea mi-a (ne-a) vorbit pe larg răposatul meu admirabil prieten, indianistul Sergiu Al-George la Jilava38. Detașarea e recomandată cu multă stăruință de Bhagavad Gita39, zeul Krișna40 îl învață pe regele Arjuna41 să făptuiască toate cele cu detașare”.

Un documentar de George Ardelean

______________________

21 A.C.N.S.A.S., Fond informativ, Dosar nr. 207, vol. VIII, f. 105. Scrisoare interceptată prin reproducere (transcriere) fragmentară de Securitate.

22 Însemnare suplimentară făcută de ofițerul de Securitate pe formularul „Notei de relații”.

23 Maur Neuman.

24 A.C.N.S.A.S., Fond informativ, Dosar nr. 207, vol. VIII, f. 149.

25 Volum apărut în 1937.

26 E vorba, probabil, de expoziția de la Galeria Jean Camion, Paris (1988).

27 Ana și Nora Isabela (Bopsy) Samuelly. Funcționare la Legația Britanică (Ana), respectiv la Legația Americană (Nora Isabela). Au fost arestate în 1949 pentru „crimă de înaltă trădare” („spionaj în favoarea Angliei și Americii”) și condamnate la 20 de ani de închisoare (Ana), respectiv 15 ani (Nora Isabela), trecând prin închisorile Mislea, Jilava, Miercurea Ciuc ș.a. Au fost eliberate în 1961 și au emigrat în Franța la scurt timp după eliberare. În 1997 Ana Samuelly a publicat la Londra volumul memorialistic Woman behind bars in Romania, tradusă în română sub titlul Gratiile despărțitoare, în 2001 la Fundația Culturală „Memoria”.

28 A.C.N.S.A.S., Fond informativ, Dosar nr. 207, vol. VIII, f. 162. Scrisoare interceptată prin reproducere (transcriere) fragmentară de Securitate.

29 N. Steinhardt se referă, probabil, la volumul Quand tombent les toits (Când pică acoperișurile), Paris, CLM, 1973.

30 Vezi și Dăruind vei dobândi, publicat inițial în Telegraful Român, 137 (1989), nr. 2, 15 ianuarie, p.3 și inclus în volumul Dăruind vei dobândi (1992). Vezi Dăruind vei dobândi. Cuvinte de credință, ediție îngrijită, studiu introductiv, note și referințe critice de Ștefan Iloaie, indici de Macarie Motogna, repere biobibliografice de Virgil Bulat, Mănăstirea Rohia-Polirom, Iași, 2008, pp. 461-465. Din textul lui Henri Michaux, de la care pleacă eseul lui N. Steinhardt, sunt citate următoarele versuri (în traducerea lui Steinhardt): „Trebuie să-l ajuți cu ceea ce nu ai”, „Dând ce nu ai, dobândești și tu, cel gol, cel pustiit, cele ce-ți lipsesc”, „Cu ceea ce crezi că nu ai, dar care este, care va fi în tine”. Probabil, Steinhardt se referă la volumul lui Michaux Quand tombe des toits, conceput ca o serie de dialoguri cu un abate care îi ascultă pe cei care vin la el, pentru a afla dacă aceștia pot rămâne în comunitatea lor. Printre ei este și „noul venit” (dublul lui Michaux, aflat el însuși într-o stare de reîntoarcere la credință): „«Comment ferais-je? Moi qui ne peux m’aider moi-même, moi qui attends la lumière?» L’abbé lui répond: «En la donnant, tu l’auras. En la cherchant pour un autre. Le frère à côté, il faut que tu l’aides avec ce que tu n’as pas. Avec ce que tu crois que tu n’as pas, mais qui est, qui sera là. Plus profond que ton profond. Plus enseveli, plus limpide, source torrentielle qui circle sans cesse appelant au partage. Va, ton frère attend la parole de vie.»” („«Cum aș face? Eu nu mă pot ajuta pe mine, eu cel care aștept lumina?» Abatele îi răspunde: «dăruind-o [lumina] o vei avea. Căutând-o pentru un altul. Pe aproapele tău trebuie să-l ajuți cu ceea ce nu ai. Cu ceea ce crezi că nu ai, dar care e, care va fi acolo. Mai adânc decât adâncul tău. Mai adâncit, mai limpede, izvor torențial care curge fără încetare, chemând a le împărți. Du-te, fratele tău așteaptă cuvântul vieții.»”).

31 A.C.N.S.A.S., Fond informativ, Dosar nr. 207, vol. VIII, f. 174.

32 La quete intermittente (Căutarea intermitentă) de Eugène Ionesco a apărut în 1987 la Gallimard.

33 Nume ilizibil în textul scrisorii transcrise de ofițerul de Securitate.

34 Monica Lovinescu și Virgil Ierunca.

35 Paragraf subliniat de ofițerul de Securitate.

36 A.C.N.S.A.S., Fond informativ, Dosar nr. 207, vol. VIII, f. 251. Scrisoare interceptată prin reproducere (transcriere) fragmentară de către Securitate.

37 Însemnare suplimentară făcută de ofițerul de Securitate pe formularul „Notei de relații”.

38 Vezi „Convorbirile de la Jilava” în N. Steinhardt, Primejdia mărturisirii. Convorbiri cu Ioan Pintea, Editura Dacia, Cluj-Napoca, 1993 (și ed. urm.).

39 Bhagavad Gita („Cântarea lui Dumnezeu” sau „Cântecul divin”) este un vechi poem epic sanscrit care cuprinde 700 (sau 701, după unele cercetări) de versete din Mahªbhªrata. Este considerat cea mai cuprinzătoare sinteză a spiritualității indiene.

40 Krișna: cel mai popular zeu al mitologiei vedice. În Mahªbhªrata apare fie ca erou și semizeu misterios, fie ca a opta reîncarnare (avatara) a zeului Vishnu, zeul suprem (V. Victor Kernbach, Dicționar de mitologie generală, Editura Albatros, București, 1975, pp.301-302).

41 Arjuna: Zeul Zorilor în mitologia vedică, dar mai ales eroul central al poemului filosofic Bhagavad Gita. Este discipolul lui Krișna (vizitiu la carul său de război) cu care are un dialog filosofic pe câmpul de război pe tema libertății și a desăvârșirii spirituale. (Vezi Victor Kernbach, op. cit., pp. 49-50).